samedi 10 décembre 2016

Début décembre. Nous voici au Cap. Here we are at the Cape again.



Nous sommes venus au Cap pour la première fois en janvier 2016 pour trois semaines.  Depuis, des séjours de plus en plus longues chaque année,  sauf 2010-11, ou nous sommes allés en Australie (Nouvelle  Zélande, Birmanie).  Tous les ans nous pensons a peut-être aller quelque part d’autre, et tous les ans nous décidons de revenir.  Pas encore déçus.

Voici quelques photos de notre première semaine – ou plutôt des visites de notre première semaine.
 Je dois ajouter que nous allons à la gym tous les jours ici – mais c’est moins photogène.

We first came to the Cape in January 2006, for 3 weeks.  Since then, every year, for longer periods, except for 2010-11, when we went to Australia (and New Zealand and Burma).  Every year we think about going somewhere else, but every year we come back.  And we're not disappointed.  

Here are a few photos of our first week - or rather, visits we made in our first week.
We do go to the gym every day here, but that’s less photogenic.


Et en face, le vignoble de Delaire Graff, avec un tres bon restaurant.
Opposite, the vineyard at Delaire Graff, with a very good restaurant.

 De la truite, traitée avec du gin.  Gin cured trout.


Écrevisses d’eau douce. Magnifique.  Wonderful fresh-water crayfish.

 Un homme content, avec son dessert.  A happy man, with his dessert.


 Des agapanthes partout.  Agapanthus everywhere.

 Le vignoble de Oak Valley, avec sa 'Pool Room' ou on dejeune autour de la piscine.
The vineyard at Oak Valley, with the Pool Room restaurant, where we lunch around the  pool


Des burgers, mais – avec du bœuf fermer, hache à la main, le petit pain fait maison, du chutney, un peu de camembert.  Super bon.  Et les frites!
Burgers, but with free range beef, hand chopped, bun homemade, chutney, camembert.  Super bon!  And the frites!

Une petite tarte tatin aux poires pour Harry.


Et, près de chez nous, Idiom, un restaurant très bien situe, mais nous l’apprécions moins.
And, very close to where we stay, Idiom





, a restaurant with a wonderful location, which we didn’t like as much.

 Amuse bouche, bon.  Nice amuse bouche.
 Aussi, des crevettes.  Also, shrimps.
 Le saumon, moins bon, un peu bizarre. Somewhat strange salmon, not 'seared' as pormised.
 Un très bon carré d’agneau.  Very good rack of lamb.



Aucun commentaire: